All articles by Glen Brooks – Page 2

  • mike_flewitt
    Article

    Mike Flewitt, McLaren Automotive

    2014-06-06T10:53:49Z

    The supercar manufacturer’s CEO discusses the new 650S and how the company plans to build 3,500 cars a year by 2016Glenn Brooks (GB): It’s been a busy 12 months for McLaren. Mike Flewitt (MF): Yes, it has. If you look back to Geneva 2013 where we showed the first production ...

  • Oliver Blume
    Article

    Entrevista com Oliver Blume, Porsche

    2014-04-29T09:00:06Z

    Chefe de Produção e Logística Global do OEM de primeira linha fala sobre sua recente expansão em Leipzig para a adição do novo Macan SUV. Glenn Brooks (GB): Qual foi o nível de investimento para o Macan? Oliver Blume (OB): Este é o maior projeto da história da Porsche e ...

  • Oliver Blume
    Article

    Entrevista a Oliver Blume de Porsche

    2014-04-29T00:05:58Z

    El director de producción y logística del fabricante de gama alta nos habla acerca de la reciente expansión en Leipzig para añadir el nuevo SUV Macan   [caption id="attachment_52002" align="alignright" width="350"]Oliver Blume, director de producción y logística de Porsche

  • Oliver Blume
    Article

    采访保时捷Oliver Blume

    2014-04-24T14:01:19Z

    全球顶级OEM制造商的生产与物流总监,向我们谈及有关最近在莱比锡生产新车型Macan SUV的情况... Glenn Brooks (GB): 谈谈 Macan投资水平? Oliver Blume (OB): 这在保时捷的历史上是最大的项目,我们在新工厂的投资超过5亿欧元,占地面积增加30%。这是在原来投资2.5亿欧元建设Cayenne和Panamera组装厂之外的投资。我们已经投资兴建了新的车身修理厂,新的喷漆厂,而且整修了组装线来生产这三款汽车。 GB: 那么是三款汽车,三个构架了。 OB: 是的,三个,都在同一个生产线上。我们打算每年生产50,000台Macan,如果将来客户需要的话还会加大生产。 GB: 现在要倒班多少次? OB: 打算每个星期倒班15次,每天3次。但不是马上那样做;我们开始会慢些,然后达到生产高峰。GB: 如果最后Macan卖不完,你们会怎么办? OB: 我们第一步计划是每年50,000台,做到这些我们就满足了。 GB: 有可能把多余组装工作外包给大众汽车分厂或另外合同组装厂吗? OB: 有可能,但目前我们没有这个想法。为什么呢?因为对我们来说‘德国制造’是很重要的特色:在保时捷工厂生产汽车。因此我们还没有考虑在大众汽车工厂内制造Macan。“此时此刻,我们谈论的是混合动力Macan。但是将来...” — 保时捷Oliver Blume GB: Macan和Audi Q5有多少相似呢? OB: 我们使用一些大众集团的组件,但如果谈到百分比的话,70%左右是新的,30%是基于大众组件。以前我们的Audi Q5底座很好,但是这次的汽车工程设计是全新的;这是保时捷工程设计。GB: 你能举例说说不同的工程设计吗?OB: 全新的底架研发;Macan的外形绝对独一无二。但是相同的是3.0升V6(用于S Diesel汽车)、3.0升和3.6升汽油发动机。Turbo和Turbo S使用的V6双涡轮发动机是由保时捷研发的。所以,有些组件可以使用大众集团的,而其他的是保时捷研发的。GB: 发动机是从哪来的?OB: 汽油发动机是祖芬豪森(德国)生产的,柴油发动机是戈瑞(匈牙利)生产的。 GB: 发动机供应很灵活吗? OB: 我们拥有祖芬豪森灵活的生产,以及灵活的劳动力。这是个大优势。奥迪匈牙利的柴油发动机供应也同样灵活。 GB: 保时捷在中国的销售增长惊人。你们什么时候到那里去生产汽车呢,是和上海大众还是和中国一汽大众合资办厂呢? OB: 我们在德国生产汽车很重要,因为我们的生产力、也是因为中国的顾客。因此目前我们还没有在中国办厂的计划。但是我不能说将来会怎样;没有人知道十年之后世界会是什么样。此刻,我们只能说说‘德国制造’了。GB: 之前在奥斯纳布吕克的Karmann工厂是在德国,但不是保时捷的厂地。这重要吗? ...

  • Oliver Blume
    Article

    Interview with Oliver Blume, Porsche

    2014-04-24T14:01:00Z

    The premium OEM’s global head of Production and Logistics talks about its recent expansion in Leipzig for the addition of the new Macan SUV.

  • Obispo
    Article

    Entrevista com o Vice-Presidente Executivo de Fabricação e Cadeia de Fornecimento da Renault

    2014-04-15T09:02:02Z

    Jose-Vicente De Los Mozos Obispo, chefe de Produção em todo o mundo para a Renault, Dacia e RSM, discute planos para fábricas de produção na Europa e fora dela, incluindo na China Glenn Brooks (GB): Você poderia dar uma visão geral das operações de produção europeias do Grupo Renault? ...

  • Obispo
    Article

    Entrevista al vicepresidente ejecutivo de Renault en producción y suministros

    2014-04-15T07:37:10Z

    José-Vicente De Los Mozos Obispo, director internacional de fabricación en Renault, RSM & Dacia, comenta los planes para plantas de producción en Europa y más allá, incluida China Glenn Brooks (GB): ¿Nos podría hacer un resumen de las operaciones de producción del grupo Renault en Europa? José-Vicente De Los Mozos ...

  • Obispo copy
    Article

    Interview with Renault's EVP, Manufacturing & Supply Chain

    2014-04-04T11:54:53Z

    Jose-Vicente De Los Mozos Obispo, head of worldwide Manufacturing for Renault, RSM & Dacia, discusses plans for production plants in Europe and further afield, including China Glenn Brooks (GB): Could you give an overview of the Renault Group’s European manufacturing operations? Jose-Vicente De Los Mozos Obispo (J-V O): We have ...

  • Obispo copy
    Article

    - 采访雷诺公司执行部总裁,制造与供应链部部长

    2014-04-04T11:54:00Z

    ose-Vicente De Los Mozos Obispo,是雷诺公司、RSM & Dacia公司的全球制造部部长。他向我们畅想在欧洲建立生产厂的计划,以及今后包括中国在内的进一步设想。 Glenn Brooks (GB): 您能向我们大致概括一下雷诺集团欧洲生产运营情况吗? Jose-Vicente De Los Mozos Obispo (J-V O): 我们在法国、西班牙、罗马尼亚、斯洛文尼亚和土耳其都有业务。在去年,我们决定一定要提高我们的竞争力去战斗 – 继续发展我们所有的工厂– 但是你知道,欧洲的产能过剩。目前我们在法国和西班牙有一个竞争力很强的协议。我们在非洲还有制造基地,即丹吉尔和卡萨布兰卡。从2014年11月起,我们在阿尔及利亚会有一个全散件组装工厂。Dacia汽车在欧洲非常成功,是从摩洛哥的丹泽尔向欧洲出口的–Dokker、Sandero和Lodgy 车型就是那里来的。我们在北非的基地是为补充皮特什蒂(罗马尼亚的Dacia工厂)的。 GB:俄罗斯不在雷诺公司欧洲制造运营概念里吗? J-V O:不在。一共有五个地区:欧洲区、欧洲-地中海非洲区、俄罗斯、美洲区和亚太区。俄罗斯在莫斯科有高效的AvtoFramos工厂 ,在陶里亚蒂有即将生产新款雷诺汽车的AvtoVAZ工厂。 GB: 你们公司最新Twingo车型,和戴姆勒一款智能品牌车型,都在西洛文尼亚生产。这是一个新的平台,这对Novo Mesto工厂是一个很大的变动吗? J-V O:Novo Mesto工厂是我们联盟里最大最棒的工厂之一,非常高效。过去生产过Clio和Twingo,所以它绝对有能力生产小型车。对新款Twingo车的全部投资达到4.5亿欧元(6.16美元)。 主要投资就是在新款平台上,即后置发动机和全轮驱动。所以和第二代Twingo相比,确实是个大变化。还有就是,我们投资建立一个新的汽车车体修理厂 – 全新的建筑,全新的流程 – 但是油漆车间保留下来准备用于新款车型。 GB: 那是新的生产线吗? J-V O: 不是,还是过去Twingo的生产线。 GB: ...

  • Kenichiro_Saruwatari 3.jpg
    Article

    Entrevista - Kenichiro Saruwatari, Mazda Motor Europe

    2014-04-02T12:28:49Z

    O novo vice-presidente de P&D Mazda Motor Europe, Kenichiro Saruwatari, lidera uma equipe de 80 engenheiros de P&D europeus, o Centro em Oberursel, Alemanha. Recentemente, ele falou com AMS sobre as atividades da divisão.Saruwatari assumiu o seu posto atual em fevereiro, depois de quase cinco anos como gerente de programa ...

  • Kenichiro_Saruwatari 3.jpg
    Article

    采访Kenichiro Saruwatari,马自达汽车

    2014-04-01T18:15:49Z

    马自达汽车欧洲区域R&D副总裁Kenichiro Saruwatari,在德国Oberursel的欧洲R&D中心,领导拥有80名工程师的团队。最近,他向AMS说起分公司的活动。Saruwatari在马自达汽车公司日本产品部门经理近5年之后,在二月份刚刚调到现在这个职位。这位49岁的工程师,1987年进入公司,曾任多个不同职务,主要负责过动力开发、工程设计和产品测试工作。Glenn Brooks (GB): 欧洲R&D中心对公司主要车型投入多少? Kenichiro Saruwatari (KS): 在以前的职位,我负责开发新款 Axela/Mazda3,以及之前的车型。现在,这是全球销售最好的。基础工程是在日本完成的,但是许多测试都是在欧洲完成的。 GB: 所有的汽车都适用吗?即使是还没在欧洲销售的MPV/Mazda8? KS: 不是的。没有投放到欧洲的汽车没有必要经过广泛检测。 GB: 同一品牌的不同车型之间有明显差异。如果你们打算启动一个‘CX-3’[日产 Juke rival]项目,主要工程会在哪里进行呢?KS: 主要销售于欧洲的车型,就会由我们负责。我不能说将来的汽车--是否开发--但是我们已经公布会开发新款MX-5,我们R&D中心会涉足这款车。 "我们开始研发第七代车型。 这预示着会使用更加轻型的材料,像铝、镁等材料。" - Kenichiro Saruwatari, 马自达汽车欧洲区GB: 为什么在本公司内部开发 SKYACTIV-D 1.5发动机?从其他OEM制造商手里获取一个小型柴油机不是更合乎情理? KS: 因为一个简单的理由。在欧洲市场,我们要为顾客提供小型柴油机。 GB: 但是马自达并不是一个规模大、现金充裕的公司。是如何调整R&D投资的? KS: 如果我们谈论发动机开发,其他公司可能会共享组件;比如气缸体和汽缸盖。但是在马自达,我们一直专注燃烧本身。燃烧至关重要。所以,我们的方法是:我们拥有许多发动机,他们的燃烧特性是一致的。 GB: Oberursel团队在正在进行的SKYACTIV-D 1.5开发中起到什么作用? KS: 当然是重要作用。但是我们还没有开发SKYACTIV-D 1.5柴油机。我们刚刚做过展示。不好意思,是马上。我不能讨论有关发动机的细节问题。 GB: 会在Demio/Mazda2的时候开始吗?明年? KS: 今年。 "燃料电池动力车的销量会非常低. 我们更愿意继续研发我们的发动机来减少全球废气排放" - Kenichiro Saruwatari, ...

  • Kenichiro Saruwatari
    Article

    Interview with Kenichiro Saruwatari, Mazda Motor Europe

    2014-04-01T18:15:49Z

    Mazda Motor Europe’s new vice-president of R&D, Kenichiro Saruwatari, leads a team of 80 engineers at its R&D centre in Oberursel, Germany. He took up his post in February, after spending almost five years as programme manager at Mazda Motor Corporation’s Product Division in Japan. Saruwatari joined the company in ...

  • Kenichiro_Saruwatari 3.jpg
    Article

    Entrevista - Kenichiro Saruwatari, Mazda Motor Europe

    2014-04-01T18:15:49Z

    El nuevo vicepresidente de I+D de Mazda Motor Europe, Kenichiro Saruwatari, dirige un equipo de 80 ingenieros en el Centro Europeo de I+D en Oberursel, Alemania. Habló recientemente con AMS sobre las actividades de la división. Saruwatari asumió su actual cargo en febrero, después de haber tomado la decisión después ...

  • Jeep Grand Cherokee, Jefferson North
    Article

    Um futuro de produção compartilhado

    2014-03-04T02:07:14Z

    A AMS investiga o que a formação da Fiat Chrysler Automobiles (FCA) significa para a pegada de produção global de dois OEMs anteriormente separadosMesmo antes deles terem se juntado oficialmente em janeiro, a Fiat e a Chrysler estavam planejando um futuro de compartilhamento de produção, em países nos quais faria ...

  • Jeep Grand Cherokee, Jefferson North
    Article

    Un futuro de fabricación compartida

    2014-03-03T11:51:40Z

    AMS investiga qué significa la formación de Fiat Chrysler Automobiles (FCA) para la huella de producción global de los dos OEM anteriormente por separadoIncluso antes de que formalizaran su relación en Enero, Fiat y Chrysler han estado planificando un futuro compartido de producción en los países en los que corresponda. ...

  • Jeep-Grand-Cherokee-Jefferson-North-Hero
    Article

    A shared manufacturing future

    2014-02-07T15:08:31Z

    AMS investigates what the formation of Fiat Chrysler Automobiles (FCA) means for the global production footprint of two previously separate OEMsEven before they officially tied the knot in January, Fiat and Chrysler had been planning a shared production future, in countries where it makes sense to do so. Jeeps made ...

  • Mounting-power-electronics.jpg
    Article

    Switching on to electric

    2013-11-01T11:36:24Z

    BMW’s first production EVs, the electric Mini and the 1 Series ActiveE, were launched five years ago in limited numbers, but each provided invaluable R&D and production experience for what would become the hugely ambitious BMW i-project. The second of two design study proposals for BMW’s first mass production plug-in ...

  • glenn_brooks
    Article

    BMW's new ‘automotive revolution’

    2013-11-01T10:19:26Z

    Production head Harald Kruger talks about the i3 and i8 developments as the BMW i Mobility Concept seeks to turn everyday travel 100% electric. While the all-electric i3 is designed for emission-free city driving, the plugin hybrid i8 represents ‘the future of the sports car’. As BMW board member for ...

  • boost-1
    Article

    Boosting production of Ford's EcoBoost

    2013-09-01T15:33:57Z

    Glenn Brooks discusses exports, capacity and the forthcoming production of the new global 1.5 EcoBoost unit at Ford Bridgend.After launching in Romania, next August Ford is to switch production of its 1.5 EcoBoost engine to Bridgend, Wales. AMS spoke to assistant plant manager Neil Davis to find out how the ...

  • ford-1
    Article

    First for Fiesta

    2013-09-01T14:39:40Z

    Glenn Brooks talks to the man in charge at Ford’s Cologne manufacturing plant to find out what impact the company’s restructuring in Europe has had at the facility.A Ford veteran of 30 years, as plant manager at Ford Cologne Karl Anton finds himself in charge of a facility running at ...