All articles by Nick Holt – Page 16
-
Article
BMW: Achieving Brilliance in China
Anton Heiss, senior vice-president for Technology and Manufacturing, discusses BMW’s manufacturing success in China, where its Tiexi complex can be considered a production benchmarkAMS: It has been stated that Tiexi is the most sustainable vehicle manufacturing plant in China. Is the plant used as a manufacturing benchmark in the region?Anton ...
-
Article
- 质量问题
华晨宝马已经在中国东北沈阳建立了强大的制造基地 Nick Nolt会面宝马技术与制造高级副总裁Anton Heiss,一探宝马在中国取得成功的秘诀 AMS:有人说铁西工厂是中国可持续性做得最好的汽车制造厂。这个工厂是不是成为整个地区的制造标尺了呢? Anton Heiss(AH):你们可以把宝马铁西放到全球网络中比较,这是最新的工厂,我们把宝马许多发展优势拿过来。这个地区夏天非常炎热,而冬天非常寒冷,因此这里的建筑物设计需要高效的冷热系统,才能节省能源。 而且从生产设备上可能,我们拥有两条高速伺服冲压线,上面还有能源恢复系统,要比液压式高效。使用这种技术之后,我们可以在每压节省大约60%的能源。在汽车车体修理厂里,我们回收冷却焊接机器人散发的热能,为工厂提供热能。我们的喷漆厂使用旋转浸渍工艺,通过预处理浸泡旋转车身,既节省了了能源,又节省了空间。 Dr. Anton Heiss senior vice president Technology and Manufacturing, BMW Brilliance Automotive 在为汽车车体喷漆方面,我们使用IPP系统,可以减少一个喷漆步骤。搞系统综合了第一层和第二层漆,中间不需要加热车身;这样就节约了能源和材料,降低了循环时间,提高了产量。我们还在循环过剩清洁涂层方面使用了最新技术。 在装配区域,我们也能循环来自测试和冷却操作中90%的废水。我们还在主要办公大楼节省了大量的水。我们在宝马工厂里采用一切可以可持续性生产的方法,使铁西成为一个标志性工厂。 AMS:你们目前在沈阳生产3系列、5系列和X1车型。你们不久之后会不会增加新的车型或平台呢? AH:我们计划在未来两年内引进3种车型。一个是初级汽车,入3系列内,这是特别为中国市场设计的。另一款是高端功能汽车,结合了使用性与宝马典型动力系统,面向家庭用汽车市场。然后我们还要制造X3变体系列。 AMS: 目前在中国生产遇到过什么挑战吗? AH: 主要挑战来自中国的发展速度。如果你对比一下2009年和去年的数据,生产增长了6倍,在5年的时间里,这算是飞速发展了。仅仅对比2013年和2014年,产量就增长了30%。这种增长即便建立高产量工厂,也是一种挑战,但也是容易解决的问题。除了设备和人员培训之外,这算是最大的挑战了。 BMW works closely with suppliers to ensure sequenced parts delivery 我们的当务之急就是质量,这不仅是机器问题,还是人的问题。因此,我们在员工培训上投入很多;工作之外,我们还安排了6周的培训,然后在继续操作。 ...
-
Article
Procurando Capacidade
SGM maximiza a capacidade para atender a demanda no mercado automotivo em expansão na China Nick Holt entrevistou o vice-presidente de Fabricação de Operações GM International (GMIO e GM China) Phil Kienle na empresa China em Xangai para discutir os desafios da produção de encontro à crescente demanda na China.AMS: ...
-
Article
Aumentando el crecimiento
SGM maximiza su capacidad para cumplir con la creciente demanda del mercado automovilístico chino Nick Holt entrevista a Phil Kienle, vicepresidente de producción de operaciones internacionales de GM (GMIO y GM China) en la sede china de la empresa en Shanghái para analizar los retos de producción que conlleva ...
-
Article
GM: Chasing Chinese capacity
Phil Kienle, vice-president of Manufacturing for GM International Operations (GMIO and GM China) discusses the production challenges of meeting rising demand in ChinaAMS: How has GM standardised its manufacturing operations globally and is China now operating at a level comparable with GM’s other high-volume production regions?Phil Kienle (PK): When you ...
-
Article
- 产量攻坚战
SGM正在极力提高产量以满足中国汽车市场的需求。Nick Holt在中国上海通用总部采访了总裁Phil Kienle,听听他来谈论如何提高产量,如何满足中国日益增加的需求 AMS: 通用汽车是如何统一全球制造的标准,中国的水平是否与其他高产量地区相当呢?Phil Kienle (PK): 当我们在SGM从设备角度谈论的时候,基本与通用的车身、喷漆、装配、动力等技术是一致的。SGMW稍有不同的是,拥有更高的价值标准,跟着过程清单走,但是迷你商用车的设备都是独一无二的。但是,这些技术将要进入乘用车的制造商,而且还会采用更多的技术。 从运作角度上看,我们所有的工厂基本上都相同。所有的工厂都采用全球制造系统(GMS),拥有5个支柱。因此在操作系统上,你会看到所有的工厂都是一样的。 公司在全球网络上的预期是一样的,而且我们在内部和外部上不断设立目标。我们在中国的地理位置非常好,虽然不比有些地区,但是比在美国和欧洲的要好。当我们考虑每小时的效率,每辆车的生产时间,生产成本,中国的工厂在全球都是最好的。 Phil Kienle vice president of Manufacturing for GM International Operations (GMIO and GM China) AMS:和美国和欧洲的工厂相比,通用在中国的制造中学到了什么,又开发了什么了呢?PK: 我们在中国生产的时间有20年,但是在美国和欧洲制造汽车的时间更长。因此,我们在这里的开始制造的时间相对短,但是我们循环的周期却不可思议。 当我们环顾在中国新建的工厂,我们发现在这里拥有过更多采用新技术的机会。这里是个一片新大陆,可以尽情采用新的东西。这是与美国和欧洲不同的地方,因为在这两个地方,现在主要忙于缩减产量。 我们在这里尝试开发许多新的喷漆技术,比如三浸式技术、干洗式等等。这些技术现在也都被美国和欧洲的工厂采用。因此,许多制造工程新技术都是在这里开始的,然后传播到其他各地的工厂。 AMS: 你们计划如何应付需求波动的?PK: 如果量化的话,去年中国市场共吸收了大约2,400万辆,今年我们通用中国打算生产400万辆。如果对明年的市场增长进行保守估计的话也会达到7%,那样我们会增加生产300,000辆;这个数据相当于一个工厂的产量。这就意味着,我们每年需要建设一个工厂才能跟上市场需求。 现在,我们处在这样一个艰难的处境,在快速生产的同时还要避免过度生产。市场的分段越来越多,车型也越来越多,因此我们工厂要在三个方面进行调节,其中之首就是工具的灵活性。工具加工应该能够生产多种模型,避免出现专用工具现象。第二个灵活性是设备 — 我们要在不同的地方生产相同的车型,这样就可以在进给需要提高产量时,可以随时满足需求。 第三个方面就是人力。我们花费很多时间和经理培训我们的员工,但是我们还有一些合约员工。在不可预见的情况下,会放弃一些合约员工,但是会保留核心技术员工。 “我们在中国的地理位置非常好,虽然不比有些地区,但是比在美国和欧洲的要好” – Phil Kienle, GM China ...
-
Article
Editor's note: Something old, something new
It’s very easy to become blasé about new technology. As an industry we are bombarded with information on the latest developments that will ‘revolutionise’ how things are manufactured. And as you would hope, the May-June issue of AMS is full of stories on high-tech production processes and technology, but one ...
-
Article
Interview: Porsche's Michael Drolshagen talks Spyder manufacture
An entirely new production area has been designed and built for Porsche's hybrid supercar. The director of production for the 918 Spyder talks about the creation of the ‘Manufactory’ at Zuffenhausen, GermanyAMS: What were the criteria for the 918 production area?Michael Drolshagen (MD): At the start of the project in ...
-
Article
Manufactory da Porsche
Construído manualmente, mas de alta tecnologia, a Porsche cria uma zona de produção sob medida para o seu super carro híbrido 918 Ocupando um espaço que antes abrigava uma oficina de pintura e que apresenta inúmeros desafios logísticos pode não soar como o cenário ideal para construir um super ...
-
Article
Del concepto a la realidad
Fabricado a mano pero de alta tecnología, Porsche crea una zona de producción específica para su modelo híbrido 918La zona se encuentra en un antiguo taller de pintura y representa varios retos logísticos que no parecen ser los más apropiados para un vehículo híbrido fabricado a mano, pero Porsche ha ...
-
Article
从概念到现实
手工制造与高科技相融合,保时捷公司为918混合动力超级汽车量身定做了一个生产区。曾经是个喷漆车间,并且存在诸多物流挑战的空间,似乎不是徒手建立一个混合动力超级汽车的好地方,但是保时捷就在这样一个地方创造了不可思议的生产区。这块空间的名字叫“制造厂”,经过改装后用于生产超高科技918 Spyder汽车。但这不是新开辟的生产线;而是一种理念,即创造一个特别的制造环境,就像概念车一样。之前提到的物流问题,并不是“制造厂”独有的。在我们参观过程中,这种问题是大城市生产地区缺乏扩建空间而出现的普遍“遗留问题”。所以,当在Zuffenhausen建立一个新的喷漆厂时,原来的旧厂就是很好的选择。物流难题在于,918汽车的操作分为两个阶段,所有的零部件和材料都需要储存在生产区域下面。这些要以完整套组搬运到组件区,放在手推车上,随时可以用于装配。这个部件装配区域基本上占到了918生产区域的一半,以片面的人字形来布局。 平衡设计与生产让918汽车的生产变得如此有趣的一个原因是,汽车的设计是通过对生产进行大量的想象实现的;不是在设计上让步妥协,而是让制造满足多方面标准的要求。有一点需要指出,就是只有少量生产(只有918)才允许放纵地使用材料和生产工艺。在这两个区域里可以看到,真皮材质精巧地应用于内饰件和发动机装配区。 Each pair of sun visors is hand stitched, taking around 40 minutes to complete the 200 stitches required对我来说,这是第一次看见真皮滚边过程。方向盘和座椅预先包好的,但是装饰团队将其他所有的真皮装饰零部件包好。专用手推车上为每辆车配好了整套装饰件;客户预定的特殊颜色的皮革,则在不同的工作站里完成。有一个生产操作需要特别强调,就是在遮阳板上缝上皮革。每个遮阳板上的皮革都是手工缝制的,完成200针大约需要40分钟。这样的装修操作是高劳动力密集式的,几乎不可能以自动化进行的。这貌似工匠操作,但是工人是在经过高度组织下,在人体工学设计的工作站里,使用特殊工具和定做的钻模和夹具来完成装饰工作的。 使用内部专家劳动力密集是918整个制造过程最典型的形容词。专家团队里的100人来自公司标志性的911、Boxster和Cayman车型的生产区,因此918的创作团队唾手可得。发动机装配是另一个重要区域。每个V8发动机都是在“制造厂”手工制造的,单独的装配站里完成所有的装配操作。同样,在这里也是使用专用手推车装着整套的制造发动机所需的零部件。发动机装配的产量很高,因此可以经常看到一定程度的自动化或零部件,比如气缸盖。这些零部件来的时候已经是装配好的,但是在这里的生产线旁放在一起。 Every engine is assembled at the line side在你看到进气和排气门与弹簧、阀杆密封、定位夹套等放在一起等待装配时,操作的复杂性就会可见一斑了;操作员一丝不苟的安装并检测每个零部件。装配完成的发动机要在“制造厂”进行冷测试(100%),然后送到Zuffenhausen动力系统车间进行热测试,最后返回进行安装。 与许多制造商一样,保时捷崇尚精益制造原则,虽然这似乎与生产区域的手工制造有些格格不入,但是918的生产是一个非常精益的操作过程。回到物流问题,由于零部件库存很有限,因此需要外部供应商非常高效的物资供应流。尽管产量很低,但是手工零部件供应仍然很有限。另外,所有的零部件都要精心地储存和处理,以保证不造成损害或瑕疵。 复杂的制造918的制造确实是碳纤维结构。这些都是由奥地利复合材料专家Mubea Carbo Tech公司提供,先安装在一个特殊的升降运送车,这样可以根据需要,由工人将构架提升、下降或旋转。在第一阶段里,将接线器、电控元件、脚踏板、制动系统和额外的非碳基缓冲装置安装到底架上。有一队操作员同步进行操作,都在小心安装每个零部件。观看这个过程,你就会充分体会到,制造这样一部复杂的汽车需要多么小心;通过检测每个阶段的安装来避免任何错误。仪表盘在线旁装配,然后再安装到单体构架上。这个部分的最后阶段是安装挡风玻璃。以前都是看到机器人来操作,将精心测算的胶黏剂粘到屏幕上,然后精确地安置在底架孔内。但是在这里,都是由工人用一个电子分配器手工粘合完成的,然后又人工将屏幕安装好。这个工作需要高度精确性,而且正如上面所提到的,量产操作都是由机器人完成的。 The adhesive is applied by hand before manually lifting the screen in place所有手动工具都是无线的,目的是最少使用布线,创造一个整洁的生产区域。近距离观察之后发现,这些工具都是经过电子校准,而且通过蓝牙监控的。这样就能实现准确的质量管理和一致性,保证在手工制造过程中的固定既不过紧,也不松。正如大家预想的,像保时捷这样的品牌,质量是重中之重。在918的制造过程中,还有一个额外的实际需求,就是在车上严密包装好在每个装配阶段系统监测所需要的零部件。如果在后面的阶段发现问题,又无法得到这些零部件,那么就得拆掉汽车。 特别调试的无人搬运车一旦初期在单体构架上的装配完成,就会从升降运送车转到一个特别为918调整好的额无人搬运车上。将底架放到无人搬运车上是制造的一部分,在单体构架放低时,就将已经准备好的混合动力系统的Bosch电池组安放进去。使用无人搬运车是“制造厂”另一个理念;这里仍然没有电线,却能精准地调节作业高度,而不需要内置层或高架输送器。 The AGVs ...
-
Article
Porsche's Manufactory
Hand-built but high-tech, the 918 Spyder is made in a specially adapted production area at ZuffenhausenA space that formerly housed a paintshop and presents numerous logistical challenges might not sound like the ideal setting to hand build a hybrid supercar, but Porsche has created just such a production area. The ...
-
Article
Travel blog: Do the Chinese dream of electric cars?
Halfway through my trip around China’s carmakers, a few things inspired me to borrow shamelessly from the great Philip K. Dick’s novel. Firstly the smog-laden, rain-soaked night skyline of Shanghai, in all its neon-lit glory, reminded me of a scene from Blade Runner, the film version of Dick’s novel. Secondly, ...
-
Article
Do the Chinese dream of electric cars?
Half way through my trip around China’s car makers a few things inspired me to shamelessly paraphrase the great Philip K. Dick’s novel. Firstly the smog laden, rain soaked night skyline of Shanghai, in all its neon-lit glory reminded me of scene from Blade Runner, the film version of Dick’s ...
-
Article
Editor's note: Automotive alchemy
Automotive manufacturing has, for the most part, become an exact science. With the exception of a few bespoke, artisan operations on luxury models, every operation is simulated, programmed and performed with exacting accuracy. Production processes aim to eliminate errors even within the operations carried out by human operatives. This drive ...
-
Article
T Sarangarajan, Hyundai Chennai
O vice-presidente - Produção discute operações na fábrica muito moderna do OEM em Chennai, onde a oficina está quase totalmente automatizada e há uma capacidade de fundição de alumínio no local.AMS: Você poderia nos contar sobre a instalação de fundição de alumínio neste local?T Sarangarajan (TS): É uma operação muito ...
-
Article
T. Sarangarajan, Hyundai Chennai
El vicepresidente de producción nos habla sobre las operaciones del fabricante en la moderna planta de Chennai, donde el taller de carrocería esta automatizado casi al completo y cuentan con una fundición interna de aluminioAMS: ¿Nos podría hablar sobre la fundición de aluminio?T. Sarangarajan (TS): Es una operación muy limpia, ...
-
Article
现代金奈公司 T Sarangarajan
生产部副总裁,T Sarangarajan介绍了现代集团金奈工厂的运营状况。工厂的汽车车体修理厂几乎完全实现自动化,而且还具有铸铝能力AMS:您能和我们讲讲这里的铸铝车间好吗?T Sarangarajan(TS):车间设备非常洁净,可以说和我们想象当中的铸造车间大相径庭,我们就在那里制造铝缸体。我们在另一个车间里还制造气缸盖。这个车间放到任何一个工厂里,都是最精致而高效的。车间管理非常好,生产效率很高,而且次品率很低。AMS:这个工厂里的自动化水平如何?TS:汽车车体修理厂的焊接,已经达到100%的自动化。尽管如此,从经济角度考虑,这并不是最佳方案(因为印度的劳动力价格很低)。我们做这个决定是因为操作过程很复杂,而且也需要降低工人们的风险。我们把这个叫做全球生产线。在这一条生产线上能制造4种不同的平台。 AMS:你们这里生产11种车型,需要多少个平台来操作呢?TS:目前我们在第2厂里用2个平台制造4种车型。 AMS:那在第1厂里的平台和车型情况是什么样的?TS:我们在第1厂里生产3个平台,但是由于产量很低,所以对Sonata,我们进行全散件组装生产。 AMS:如果需求提高,你们会进行满负荷生产吗?目前的车间能应付这些吗?TS:如果Sonata的需求增长的话,是的,我们会满负荷生产。如果我们再改进效率,我们的生产力能达到700,000辆。 AMS:现在实行几班制?TS:我们现在实行3班制。 AMS:你们会生产最新版现代车型吗,有计划在金奈生产新的车型或平台吗?TS:是的,我们正在生产最新版平台,但是这里每年对引进的新款和翻新车型的政策都不同。今年,我们新加了Xcent和Grand i10汽车;两种车型公用一个平台,但属于不同段。这个平台是第一次在印度用于生产的。简介:T Sarangarajan,生产副总 T Sarangarajan拥有连续31年的汽车行业经验 他获得斋普尔的马拉维亚国家工学院颁发的机械工程师证书 他的职业生涯始于马鲁蒂(Maruti),在那里开发汽车辅助设备 20世纪90年代,Sarangarajan加入现代公司AMS:现代公司是印度最大的出口商。是什么原因让你们获此美誉?TS:第一个原因是地理位置,这为我们提供港口设备的连贯性。第二个原因是我们在这里得到了技能熟练的劳动力。50多年来,这个地区一直是汽车枢纽中心,而金奈被誉为印度的底特律。而且在这里可以得到政府极大的支持,与孟买或德里相比,总体成本要低得多。 AMS:第1工厂是在17个月里完成的。第2工厂花了多长时间完成并投入生产的呢?TS:第2工厂只花了15个月的时间。 AMS:很多汽车都是在全球平台上制造的,这里的生产设备是不是也基于现代公司的全球平台呢?TS:这里的与现代网络中的其他平台很相似。AMS:第1工厂完工以来,生产规模已经翻番。那有没有计划要进一步扩建呢?TS:目前还没有扩建的计划。 AMS:这里生产的很大部分产品都用于出口;那为印度市场定了多少呢?TS:60%是面向印度市场,其余的部分用于出口。然而,我们可以根据需要混合配货,工厂在这方面很灵活。 AMS:出口多少动力系统产品?TS:生产出口180,000到200,000台发动机和变速器。 AMS:这里制造变速器的什么部分?TS:外壳部分是从外面引进的,但是齿轮、轴,以及装配工作是在这里完成的。 AMS:车辆成分有多少来自印度供应商?TS:高产量车型的本土化应该在90%至95%之间。Sonata的本地成分稍微少一些。 AMS:你们产品设备中有多少是由印度公司提供的?TS:这个程度还是相当低,有些特殊用途设备(比如机器人)是无法从印度供应商那里得到的。所以我们就从韩国、日本和德国进口这些设备。 AMS:采购决策是在全球范围内做的吗?TS:我们的政策是,如果能在本地获得,就在当地买。如果不能,就遵循全球采购系统。 AMS:设备供应商在印度的业务有所增加吗?TS:对有些组件供应商来说,以目前的产量在印度开展业务是非常不错的,但是这个产量对设备供应商来说还是太低,不值得在印度发展业务。有一少部分系统与设备供应商在这里展开小规模业务,随着市场(和产量)的提高,规模也将会提高。 AMS:你们的供应商中,多有少在这里?TS:金奈有115家我们的供应商;这是我们所有供应商的95%。所以除了轮胎供应商之外,大部分都在附近。通常我们的货源系统走单一路线,但是我们却有四五个轮胎供应商。 AMS:至于内饰部分,你们是从供应商那里购买组件自己装配仪表盘,还是从外面合伙人那里购买预安装部件?TS:我们把这些叫做序列组件,是由我们供应商,Mobis公司提供,在我们的装配线上进行组装。 AMS:这里进行座椅组装吗,还是由外部的供应商提供?TS:座椅也是由供应商提供。AMS:你们零部件供应的前置时间是多少?TS:附近4家供应商的前置时间是3到4个小时,稍远一些的需要8个小时。AMS:在生产流程方面,最大的瓶颈在哪里?TS:工厂的年产量能达到700,000辆,每个生产部门都能满足生产要求。但是,如果我们要提高产量,那我们可能要考虑扩大某些部门,比如喷漆车间。 AMS:在零部件供应方面是否有困难?TS:那倒没有。我们的供应商大部分都离我们很近,而且也能满足我们的需要。他们都是大公司,可以根据我们的需要提高生产力,灵活性很高。而且,他们都非常清楚我们的生产规划。比如,他们事先知道我们在某个阶段要为某个特定市场生产什么样的车型。因此,他们就会制定计划,为了这个特定目标进行生产和供应。 AMS:现代在这里建厂之初,为了公司的全球生产模式,作了哪些让步或改变呢?TS:1997年,当现代集团刚开始在这里生产时,这个品牌并不太被人知晓,但是集团对最新制造技术进行极大的投资,为印度市场提供最新的车型。 AMS:你们是如何培训员工的?TS:我们有一个技术培训车间。新来的工人要接受有关安全的培训,然后就是特定技能的培训,最后要与一名导师工作。导师通常是非常有经验的职工,会指导新人操作今后要从事的技能。从培训开始到最后上线,大概要两个月的时间。 当然,当有很多人在一起工作时,能调动他们的积极性,让他们觉得自己是公司的一部分这很重要。有一个办法,就是要参加持续的改进计划,我们称之为“让创新带来进步,实现完美”— 简写成“PRIDE”。我们鼓励所有工人看看自己的操作,并建议他们寻找提高效率和安全性,以及减少成本的方法。这些建议每年都上报到高管层,最好的建议会被采纳实行,提出这个建议的员工也会受到奖赏。通过这些,员工们会觉得自己就是工厂的一部分。去年,这些建议帮助公司产生直接节省额达到4亿卢比。我们已经采纳了大约4,000个这样的建议,工人的参与达到100%。 AMS:这些改进方案有没有被现代其他全球工厂采纳共享呢?TS:我们分享了很多信息,而且我们也继续以其他工厂的标准来进行。现代金奈公司的制造业实际上,现代金奈公司在一个地方拥有两家工厂。第1工厂是从1998年开始投入生产;由于提高产量的需要,复制了相同生产操作的第2工厂应运而生。两个工厂的制造业务共占地535英亩,直接雇佣工人超过9,500人。 铸造车间铸造车间在第1工厂里,建于2008年,年产量达到490,000件。车间里有3个铝熔炉,每个都能熔化2吨铝锭(里面还加了硅,以增加强度)。熔化的合金与预热后的钢质气缸衬垫一起送到Reiss Robotics铸造间,在850大气压力下注入模子里。在20秒钟的循环里生产发动机缸体,之后在220°C的温度下加热3.5小时,然后进行质量管理检验。 检验利用高压空气系统,对曲轴箱铸件进行润滑油槽、水套完整性和总体测验三个步骤。根据需要,车间制造三缸和四缸发动机,更换模具需要三四个小时。汽车车体修理车间现代(金奈)工厂的汽车车体修理间拥有190个机器人,令人瞠目。其中120个6轴和7轴的机器人专门用于点焊工作,每个自动输送站旁边都有一个控制单元。这里的自动化水平接近95%,只有底部结构和机器人难以到达区域的少部分的焊接,是人工操作的。每个汽车车体都要接受1,750个点焊,循环时间是63秒。车架站里有14个机器人,每个都有4个模型的分度钻模。由于经常停电,自动化操作中的稳定供电成为了难题;为了解决这个难题,工厂的电源专门从大城市区域供应。与高科技自动化相比,在汽车车体污渍问题只消一个非常简单而高效的方法。在白车身阶段末尾,车身被送到喷漆间,穿过一条布盖,扫过车身顶部。这就扫除焊接留下的任何灰尘或粒子,避免了清洁和电泳槽造成的污染。 装配车间第2工厂里的装配区域非常大;但对整个成品来说是最微不足道的工序。在整个装配过程中,质量管理是最重要的。随着产量的提高,质量管理也逐渐变得困难。在AMS走访中,组装2号工程部高管Srikrishna说,有些质量问题的解决方案,就是由生产线操作人员设计出来的。 安装仪表盘 — 这个操作表面上看很简单,但是笨重的控制台需要非常精细的处理,这些部件设计上的细微变动就会在之后车身固定时造成严重的后果。工人们意识到需要在模具上做出轻微的修改,这个方法一旦实行,就马上解决的这个问题。 检测方向盘 — 只要稍稍延长一些,调整一下驾驶杆,就可以让操作员在方向盘全锁的情况下进行检测,而不会损伤气囊传感器。 安装传动轴 — 安装时,RVG的向前倾斜角度从28°调整42°到,就会避免液体泄漏。
-
Article
T Sarangarajan, Hyundai Chennai
The vice-president – Production discusses operations at the OEM's very modern plant at Chennai, where the bodyshop is almost fully automated and there is an in-house aluminium casting capabilityAMS: Could you tell us about the aluminium casting facility at this site?T Sarangarajan (TS): It is a very clean operation, perhaps ...
-
Article
Andreas Lauenroth, VW India
The executive director – technical, VW India, discusses manufacturing operations at the OEM's Chakan Plant, including possibilities for expansionAMS: Which models are you currently producing here?Andreas Lauenroth (AL): At present it’s [VW] Polo, Vento and [Skoda] Rapid. We were producing the Fabia but that was removed from the market last ...